Asistencia Técnica para el diseño de las líneas de conducción e irrigación en 21 Cosechadoras de Agua asignadas a EUROSAN-Occidente 4158

Seguridad Alimentaria, Nutrición y Resiliencia en el Corredor Seco

EUROSAN-Occidente

 

Convenio de Financiación DCI/ALA/2014/026-226

 

CONSORCIO AESA-DAI-SIMBIOSIS

 

 

TERMINOS DE REFERENCIA

 

Título Asistencia Técnica para el diseño de las líneas de conducción e irrigación en 21 Cosechadoras de Agua asignadas a EUROSAN-Occidente
Referencia Entidad beneficiaria N° de consultores Categoría Total de días hombre
R.1.3.5/03 UTSAN 1 ATL 110

 

  1. Información general

1.1. Antecedentes del Proyecto

La Comisión Europea, en nombre de la Unión Europea, y el Gobierno de Honduras, a través de la Secretaria de Coordinación General de Gobierno (SCGG) han firmado un Convenio de Financiación cuya acción es: Seguridad Alimentaria, Nutrición y Resiliencia en el Corredor Seco –EUROSAN-.

El propósito de EUROSAN es implementar la Estrategia Nacional de Seguridad Alimentaria y Nutricional (ENSAN) en un territorio determinado del Corredor Seco. A nivel central, el proyecto apoyará el papel de la Unidad Técnica de Seguridad Alimentaria y Nutricional (UTSAN) que es la unidad responsable de su gestión, para monitorear y evaluar la seguridad alimentaria y las actividades de nutrición en el Corredor Seco.

El objetivo general del proyecto se alinea con los objetivos de la ENSAN y se enfoca en: Mejorar la seguridad alimentaria y nutricional de 15,000 familias rurales mediante, i) la creación de sistemas agrícolas sostenibles que permitan incrementar la producción de alimentos; ii) el apoyo a la educación y la nutrición; y iii) el fortalecimiento de las instituciones nacionales y locales en las regiones con mayores índices de pobreza.

El objetivo específico del proyecto es la construcción de 10 mancomunidades resilientes con seguridad alimentaria en el Corredor Seco Hondureño, a través de la implementación de los pilares de la SAN a nivel local, fortaleciendo las capacidades de las autoridades locales, como ser, mancomunidades y municipalidades, fomentando un proceso altamente participativo de los beneficiarios finales, con la construcción de sistemas de producción sostenibles y resilientes.

Las acciones cubrirán los siguientes temas transversales: i) Sostenibilidad ambiental y resiliencia; ii) La igualdad de género; iii) La buena gobernanza y los derechos humanos.

En el Convenio de Financiación se identifican cinco resultados: 1) Aumento de la seguridad alimentaria rural; 2) Mejora del estado nutricional; 3) Fortalecimiento de capacidades institucionales y humanas; 4) Apoyo a la formulación de políticas nacionales en materia de seguridad alimentaria y nutricional; y 5.) Innovación, Transferencia y Gestión del conocimiento.

 

 

1.2. Antecedentes y contexto de la misión 

En el Convenio de Financiación compromete 33.0 Millones de Eur, para el logro de las metas anteriormente detalladas; de los cuales UE confirma un aporte total de 30.0 Millones de Eur y el GdH una contraparte de 3.0 Millones de Eur.

En ese presupuesto, el GdH propone financiar las siguientes actividades: i) honorarios de administrador de anticipos y contable de anticipos por la duración del proyecto (presupuesto indicativo de 400.000 Euros); ii) el financiamiento de 30 reservorios de agua (presupuesto indicativo de 2.6 Millones de Eur).

El GdH ha priorizado el diseño y construcción de reservorios excavados y tiene previsto lanzar un Programa Presidencial de Cosechadoras de Agua, las cuales almacenan el agua debajo del nivel original del suelo. Para fines programáticos se propuso la construcción de reservorios de un uso efectivo de 50,000 m3 de agua contenida en reservorios de 100 m de largo x 100 m de ancho x 6 m de profundidad, sin embargo, en la práctica se encuentran rangos de 20,000 a 120,000 m3 de agua almacenada y polígonos irregulares, obedeciendo esto a las condiciones topográficas del terreno.

 

  1. Descripción de la Asistencia Técnica

2.1. Justificación de la Asistencia Técnica

El propósito de los reservorios de agua, tal y como indica el nombre es crear una reserva de agua. Esta reserva permitiría al productor agropecuario, un suministro de agua de buena calidad (para micro riego) en el verano o durante las sequías o veranillos.

El agua que abastece los reservorios proviene de quebradas, ríos, o escorrentía (enfocados a captar aguas llovidas) y depende de varios factores biofísicos de los cuales resaltan dos: cantidad de precipitación pluvial (lluvia) y la condición biofísica de la cuenca contributiva del reservorio de agua.

El Gobierno de Honduras ha construido 25 reservorios en el área de influencia de EUROSAN-Occidente, completando el proceso de conducción y riego en 4 Cosechadoras de Agua. Existen 21 Cosechadoras de Agua que no presentan los estudios de diseño ni presupuestos para la instalación de líneas de conducción y riego, siendo necesaria la provisión de servicios especializados para los respectivos diseños y presupuestos.

Adicionalmente, el fortalecimiento de las instituciones involucradas en el proceso (Secretaría Desarrollo Económico / FIRSA, Secretaria de Agricultura y Ganadería) u otras que gestionan reservorios de agua (p. ej. INVEST-H), requiere la sistematización de los procesos y procedimientos que faciliten la expansión y sostenibilidad de los reservorios de agua en otros municipios, por ello, la relevancia de elaborar lineamientos y manuales que expliquen los requerimientos y condiciones para ser utilizados por otras instituciones. El resultado de esta etapa es disponer de una guía que sistematice los procedimientos que deben seguirse al momento de diseñar sistemas de conducción y riego para habilitar las Cosechadoras de Agua.

2.2. Descripción de la consultoría

Se propone que la Asistencia Técnica apoye a la EGP y a SEAN[1] en el diseño de los sistemas de conducción y riego de 21 Cosechadoras de Agua en el marco del Proyecto EUROSAN-Occidente y de una guía que sistematice los procedimientos para futuras acciones.

 

  1. Objetivos de la asistencia técnica
  • Objetivo general: Diseñar 21 sistemas de conducción y riego.
  • Objetivo específico: Sugerir un Protocolo que especifique el

                               procedimiento para los diseños de conducción y riego.

 

  1. Resultados, Productos y Actividades

4.1. Resultados y Productos

Al final de la consultoría se dispondrá de:

  1. 21 diseños de líneas de conducción y su respectivo riego parcelario, incluyendo
    1. planos
    2. presupuesto detallado
  • mapas
  1. Protocolo para el diseño de las líneas de conducción y riego.

Este producto servirá de base para fortalecer el Programa Presidencial de Cosechadoras de Agua.

  1. Informe de las actividades realizadas para la obtención del resultado y productos en el marco de esta Asistencia Técnica, tales como entrevistas, reuniones, visitas a reservorios de agua, u otros aspectos clave.

4.2. Actividades

Se prevén las siguientes actividades generales:

  • Reunión de inicio (Briefing) con la DUE, UTSAN, la EGP y con la ATI para conocer las necesidades y ajustar las actividades.
  • Elaborar el plan de trabajo de la consultoría que describa la metodología y la ruta crítica, para los productos solicitados.
  • Participar en reuniones periódicas con UTSAN, EGP y ATI, de seguimiento y diálogo de los avances y hallazgos encontrados, sin que estas sean excluyentes de otras que se consideren complementarias y necesarias para el logro de los productos.
  • Elaboración de reportes semanales de planificación
  • Elaboración de reportes mensuales de ejecución (timesheet, misión claim y otros, según plan de trabajo)
  • Elaboración de reportes de gastos (per diem)
  • Elaboración de informe final

Actividades específicas

Objetivos específicos Actividades específicas
Diseño de 21 líneas de conducción y riego parcelario –          Reunión con actores claves a nivel central y local para coordinar un plan de trabajo (incluye concertar con mancomunidades y municipios apoyo para levantamiento topográfico.

–          Visita a 21 sitios para diseño de líneas de conducción e irrigación parcelaria.

Sugerir un Protocolo para diseño de líneas de conducción y riego parcelario. –          Reunión con sectores y actores claves priorizados

–          Desarrollo de protocolo

 

  1. Metodología

La metodología de la consultoría, se basará en cuatro etapas:

ETAPA PRELIMINAR

  • Reunión[2] con actores clave (SEAN, DICTA, Mancomunidades, Municipios, Beneficiarios).
  • Elaboración del plan de trabajo global, así como detallado por mancomunidad.
  • Socialización con los beneficiarios de las Cosechadoras de Agua (presentando actas o listas de participación)
  • Facilitar la conformación de comités y sub-comités de riego en cada comunidad y los compromisos de apoyo para el estudio de diseño de línea de conducción y riego parcelario

ETAPA DE DIAGNÓSTICO DE LA SITUACIÓN:

  • Revisar la información de delimitación de cuenca contributiva, y análisis legal donde existen dichos instrumentos.
  • Levantamiento de información en campo (muestreo de suelos, análisis de agua, entrevistas y encuestas productivas)
  • Con apoyo de SEAN-FAO y la Mancomunidad gestión de la documentación legal (permisos de paso, uso del agua, construcción, tenencia de la tierra, etc.)

ETAPA DE ESTUDIO TÉCNICO DE DISEÑO Y CÁLCULO

  1. Identificación y ubicación de parcelas a irrigar.
  • Ubicación geográfica: límites del área del proyecto, latitud, longitud, altitud incluyendo la cosecha de agua (adjuntar mapas cartográficos identificando el área a irrigar).
  • Vías de acceso
  • Estudio de suelos agrícolas
  1. Establecimiento de la demanda hídrica de acuerdo a los cultivos a establecer[3], condiciones hidrológicas y edafológicas de las parcelas productivas.
  • Fuentes de agua y volumen de captación. Presentar tabla de volúmenes mensuales de aprovechamiento del agua.
  • Rendimiento hídrico de la cosecha de agua
  • Realizar el cálculo del balance hídrico de las parcelas productivas
  • Definir la demanda de agua del sistema de riego
  • Diseñar y calcular la sección transversal del línea de conducción, caudales y rompe cargas (de ser necesarios)
  • Establecer las características generales de línea de conducción
  • Descripción de características geométricas e hidráulicas, pendientes. Diseño geométrico e hidráulica en función de caudales, área.
  1. Levantamiento topográfico de las obras de toma (líneas de conducción):
  • Realizar el levantamiento de campo detallado de las obras de toma y conducción del agua
  • Con base en las características del canal, el caudal de diseño, y las parcelas a irrigar, replantear el trazo de la línea del canal.
  • Determinar la necesidad de obras civiles especiales para el canal, tales como sifones, cruce de caminos, pasos de zanjón, u otros que fueran necesarios.
  • Planos de diseño de línea de conducción, con todas las obras de infraestructura que comprende el proyecto y del área de riego
  • Especificaciones técnicas de la infraestructura de riego.

ETAPA DE CIERRE

Presentar:

  • PLANOS: Se deberá presentar un juego de planos original enrollado y dentro de en un tubo de plástico con tapaderas y dos juegos en copias heliográficas. Los planos se presentarán en formatos ICAITI A-1 y/o ICAITI A-2, elaborados con tinta china, con cajetín en el extremo inferior derecho y deberán contener:
    • Nombre del plano,
    • Escala (debe permitir apreciar con claridad, el diseño presentado),
    • Fecha de elaboración,
    • Nombre de quien calculó,
    • Nombre de quien diseñó,
    • Nombre y firma de ingeniero responsable,
    • Número de plano
  • Presupuesto desglosado por renglones y estructura financiera.
  • Cronograma de Ejecución
  • Actividades mínimas de mantenimiento (reglamento de operación y/o mantenimiento, incluyendo costos estimados)

La UTSAN, la EGP, SEAN y el equipo de Asistencia Técnica apoyarán las actividades del consultor en función del plan de trabajo. Adicionalmente se deberá contar con la participación de actores clave.

El experto deberá manifestar ante cualquier persona consultada que la consultoría se realiza en el marco del Proyecto EUROSAN-Occidente, financiado por el Gobierno y la Unión Europea.

 

5.1. Previsión de viajes internos

La sede del trabajo será Santa Rosa de Copán, Copán. El anexo 1 especifica los sitios de las Cosechadoras de Agua a las cuales se estará diseñando las líneas de conducción y riego parcelario.

5.2. Duración

La duración de la consultoría es de 110 días efectivos de trabajo, los cuales se distribuirán, de manera indicativa, de la siguiente forma:

ACTIVIDADES GENERALES Indicativo de días
–          Reunión de inicio (Briefing) con la DUE, UTSAN, la EGP y con la ATI para conocer las necesidades y ajustar las actividades. –          01
–          Elaborar el plan de trabajo de la consultoría que describa la metodología y la ruta crítica, para los productos solicitados. –          03
–          Participar en reuniones periódicas con UTSAN, EGP, SEAN y ATI, de seguimiento y diálogo de los avances y hallazgos encontrados, sin que estas sean excluyentes de otras que se consideren complementarias y necesarias para el logro de los productos. –          05

(1 por mes)

–          Elaboración de reportes semanales de planificación

–          Elaboración de reportes mensuales de ejecución (timesheet, misión claim u otros según plan de trabajo)

–          Elaboración de reportes de gastos (per diem)

–          Elaboración reporte Final

–          04 (total)
Objetivo  Actividades a desarrollar (indicativo) Indicativo de días
Diseño de 24 líneas de conducción y riego parcelario –          Reunión con actores claves a nivel central y local para coordinar un plan de trabajo (incluye concertar con mancomunidades y municipios apoyo para levantamiento topográfico.

–          Visita a 21 sitios para diseño de líneas de conducción e irrigación parcelaria.

–          84 días

(un estimado de 4 días por Cosechadora de Agua)

Diseño de protocolo –          Reunión con sectores y actores claves priorizados

–          Desarrollo de protocolo

–          12
–          Debriefing –          01
–          TOTAL DÍAS HOMBRE –          110

 

5.3 Cronograma indicativo

  • Fecha propuesta de inicio: 19 de febrero 2018
  • Suspensión de actividades por semana santa
  • Fecha prevista de finalización: a mediados de agosto 2018
Mes FEB MAR ABRIL MAYO JUNIO JULIO AGOSTO
Sema-na 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4
Días previs-tos 08 12 Suspen-sión Semana Santa 17 20 23 20 10
Días acumu-lados 08 20 37 57 80 100 110

 

  1. Perfil del experto

El experto no podrá ser funcionario o contratista de la entidad beneficiaria de la ATI y deberá presentar evidencia de los requisitos solicitados a continuación:

Estudios

  • Título profesional de Ingeniero hidráulico, Ingeniero Civil o Ingeniero Agrónomo con especialización en hidráulica colegiado
  • Se valorará positivamente diplomados y otros estudios realizados en los temas objeto de la asistencia técnica.

Nota: si fuera requerido, se deberán presentar los certificados de estudios y experiencia laboral.

 

Experiencia

  • Experiencia comprobable en diseño de al menos 5 sistemas de conducción y riego.
  • Experiencia profesional mínima de 5 años como consultor, gestor y/o en perfilar proyectos de riego.
  • Experiencia mínima de 5 años con el uso de tecnologías de levantamiento topográfico u otros relacionados con la generación de información necesaria para el diseño de sistemas de riego.
  • Experiencia en la elaboración individual o participada de documentos técnicos legales en los ámbitos solicitados en estos TDR.
  • Metodologías participativas y construcción conjunta de procesos con actores en comunidades, municipalidades, mancomunidades, y entidades gubernamentales.

 

Habilidades personales

  • Plena comprensión del trabajo solicitado en los TdR.
  • Manejo de Word, Excel, PowerPoint y otras aplicaciones de uso necesario para el desarrollo de la consultoría.
  • Uso de GPS, tecnología satelital y buena redacción para generación de mapas, e interpretación de los mismos.
  • Habilidades en elaboración de planos y redacción de informes.
  • Habilidades interpersonales, cortesía, tacto y habilidad para trabajar con actores locales del área rural, así como las autoridades locales y regionales del área del Proyecto.
  1. Consideraciones administrativas

La vinculación contractual del experto se hará mediante la modalidad de contrato de prestación de servicios profesionales y, por tanto, no se genera ninguna relación laboral entre el contratista y la empresa contratante. El contratista debe coordinar todo lo que concierne al contenido técnico de su contrato con la Asistencia Técnica Internacional del Proyecto EUROSAN. El presente contrato NO contempla la ejecución de un “periodo de prueba”.

Los pagos se realizarán de acuerdo a los términos contractuales establecidos en el respectivo contrato suscrito con la empresa consultora. Para proceder a los pagos determinados en el contrato se deberán presentar los informes correspondientes (véase capítulo 9), así como el Certificado de Presencia (time sheet), firmado por el Jefe de la Asistencia Técnica Internacional.

El retraso en la entrega de los productos finales por más de 15 días sobre lo establecido en el cronograma de la consultoría, causará una penalización económica, de acuerdo a lo fijado en el contrato laboral suscrito por la empresa consultora con el experto.

  1. Apoyo y Seguimiento de la Misión

La consultoría contará con un enlace de la Asistencia Técnica Internacional del Proyecto con carácter de “Punto Focal”, el cual orientará y apoyará la misión durante su periodo de ejecución, velando también por la buena preparación y presentación mancomunada y participativa con los actores involucrados de los informes y productos solicitados por estos Términos de Referencia, tanto a nivel de contenidos, como de presentación y en los tiempos establecidos;  a tales efectos, el Proyecto aportará al consultor los formatos, logos y caratulas a ser utilizados para la estandarización de los documentos en su elaboración.

También la UTSAN, la EGP y el equipo de Asistencia Técnica apoyarán las actividades del consultor en función del Plan de Trabajo presentado.

Igualmente, se deberá contar con la participación de los actores claves – institucionales y locales – según el caso y la temática que se esté gestionando en cada caso específico de la misión. La presente misión de Asistencia Técnica deberá enfocar sus acciones en todo momento hacia el desarrollo de procesos participativos con los actores locales de las mancomunidades y de los municipios involucrados, así como en la gestión y socialización efectiva de la información, debiendo quedar al final de la consultoría un resultado de aplicación eminentemente práctica, funcional y comprensible a los beneficiarios locales.

La sesión de briefing para el arranque de la misión deberá definir y concretar a detalle los productos finales que deberá entregar el consultor para el cierre de misión, no debiendo quedar lugar a dudas de los contenidos esperados, su forma de presentación y sus fechas de entrega, contemplando también la posible devolución de la información generada a las entidades territoriales involucradas.

Los informes y productos deberán ser elaborados y entregados de acuerdo a las indicaciones que figuran en el capítulo 9. Todos los entregables deberán reunir unas condiciones de presentación a nivel de excelencia profesional – tanto en los aspectos de redacción idiomática y gramatical, como de presentación técnica y de estilo – reservándose la empresa consultora el derecho a encargar – en caso de no cumplir con los estándares exigidos – una revisión, mejora y adaptación de los aspectos anteriormente mencionados, a cargo del experto.  El retraso en la entrega de los productos finales causará una penalización económica, de acuerdo a lo expresado en capitulo anterior.

Los documentos generados deberán indicar en su inicio, que el informe es el resultado de una consultoría encomendada y financiada por la Comisión Europea y que, como informe de consultoría, no refleja necesariamente las opiniones de la Comisión Europea. Igualmente, deberá observarse el cumplimiento del Manual de Visibilidad de la Unión Europea.

El consultor entregará la propiedad intelectual de los productos originados bajo este contrato a la UTSAN. El consultor únicamente podrá utilizarlo como portafolio profesional, pero no podrá vender, distribuir o enajenar parcial o totalmente cualquier producto de esta consultoría sin la autorización por escrito de la UTSAN. El consultor se compromete a no divulgar o utilizar, a título personal o empresarial, la información recibida en custodia por la UTSAN.

  1. Informes

Los Productos e Informe Final serán presentados por el consultor a la Jefatura de la ATI a través de su “Punto Focal”, previa revisión, ajustes y pre-aprobación de los documentos por este “Punto Focal”. La Jefatura de la ATI trasladará los documentos a la EGP para su Visto Bueno, de donde pasarán a la UTSAN para su aprobación y aceptación formal. Finalmente, vía Jefatura de la ATI, el representante del Consorcio remitirá copia electrónica a la Delegación de la Unión Europea para sus comentarios y observaciones, que – en caso de existir – deberán ser incorporadas por el experto a los documentos. En caso de no haber observaciones y/o correcciones adicionales, a más tardar 45 días después de la entrega del Informe Final, la Delegación emitirá por escrito su aprobación.

 

Los documentos se redactarán sobre un programa de tratamiento de texto compatible con MS Word, con el siguiente formato:

Tamaño del papel                    Carta (21.59 x 27.94)

Márgenes                                 Normales (izq. y der. 3 cm;  sup. e inf. 2.5 cm)

Tipo y tamaño del texto                       Times New Roman, 11 puntos

Interlineado                             Sencillo: 1 – entre párrafos: 10

Alineación del texto                 Izquierda, justificado

Estructura del documento       Carátula normalizada, índice, glosario, contenido solicitado en los TDR, bibliografía. Las actividades (reuniones y talleres) se incluirán en anexo.

Tablas y gráficos                     Se incluirán en los informes. Se incorporarán las hojas Excel u otros programas utilizados en el Informe que se presente en formato digital.

 

 

 

 

Anexo 1: Cosechadoras de Agua (21)

Mancomunidad Distrito Depto. Municipio M3 Hogares
MAPANCE Rinconada (1 Y 2) Lempira Gracias 54,000 54
MAPANCE La Cañada Lempira Gracias 26,000 40
PUCA La Asomada (1,2 Y 3) Lempira Lepaera 100,000 203
PUCA EL CARMEN Lempira Lepaera 20,000 20
PUCA MATASANITO     30,000 35
HIGUITO El Corpus, La Cacalucha Copán La Unión 33,000 33
HIGUITO Llano del caballo Copán Concepción Copán 40,000 40
HIGUITO   Copán San Juan de Opoa 33,000 33
MANVASEN Productores Agrícolas Las Mercedes Ocotepeque Mercedes 12,000 12
MANVASEN Plan del Rosario, Asociación de productores Los Naranjos. Ocotepeque Mercedes 30,000 30
MANVASEN Miraflores, Limoncito, (asociación de Productores de San Pedro) Ocotepeque Mercedes 25,000 25
MANVASEN Miraflores, Agua Escondida #2 Ocotepeque Mercedes 25,000 25
MUNASBAR La Grama Santa Bárbara Nueva Celillac 40,000 36
MUNASBAR El Salto Santa Bárbara Arada 15,000 15
CODEMUSSBA La Vegona – Tencoa Santa Bárbara Santa Bárbara 53,000 53
CAFEG El Rincón San Antonio Valle Lempira Erandique 30,000 30
CAFEG San Antonio (1 Y 2) Lempira Candelaria 35,000 35

 


 

FICHA DE MISION:

Nombre de la Misión Asistencia técnica para el diseño de líneas de conducción e irrigación en 21 cosechas de agua asignadas a EUROSAN-Occidente
Código Proyecto 6205 EuropeAid/136444/DH/SER/HN
Tutela Internacional Comisión de la Unión Europea
Organismo Nacional de tutela Unidad Técnica de Seguridad Alimentaria – UTSAN
Organismo Beneficiario Entidad de Gestión del Proyecto (EGP)
Asistencia Técnica ATL – 110 días
Tipo de misión Asistencia técnica Local de Corto plazo
Nombre del experto  
Fecha de inicio misión Febrero 2018
Fecha de finalización misión Agosto 2018
Objetivo de la Misión Objetivo general: Diseñar 21 sistemas de conducción y riego.

Objetivo específico: Sugerir un Protocolo que especifique el procedimiento para los diseños de conducción y riego.

Productos

(véase cap. 9)

1.         21 diseños de líneas de conducción y su respectivo riego parcelario que incluye planos .presupuesto detallado y mapa

2.         Protocolo para diseño de líneas de conducción y riego.

Este producto servirá de base para el fortalecer el Programa Presidencial de Cosechas de Agua.

3.         Informe de las actividades realizadas para la obtención del resultado y productos en el marco de esta Asistencia Técnica tales como entrevistas, reuniones, visitas a reservorios de agua, u otros claves.

 

 

[1] Sistema de Extensión en Agricultura y Nutrición- componente operativo de EUROSAN-Occidente implementado por FAO.

[2] De preferencia por mancomunidad.

[3] A definir con apoyo de SEAN-FAO y productores.

  • ¡Esta oferta esta caducada!
Compartir esta oferta

Agricultura y Desarrollo rural

Con más de 20 años de experiencia en el sector, AESA se ha forjado una reputación internacionalmente reconocida gracias a su eficaz implementación de proyectos y programas de gran impacto en el desarrollo rural y la agricultura. Con un prestigioso equipo de profesionales AESA participa en una amplia variedad de intervenciones en materia de desarrollo en dichos sectores, desempeñando así un papel significativo en la mejora de las actividades de desarrollo económico necesarias para satisfacer las aspiraciones de las comunidades rurales en todo el mundo.

AESA proporciona una gran variedad de servicios en el Sector de Agricultura y Desarrollo Rural, estructurados en los siguientes subsectores de especialización:

En cada subsector de especialización, AESA ofrece una amplia gama de aptitudes para la supervisión y gestión de programas, prestando servicios de asesoramiento técnico y garantía de calidad encaminados a fortalecer y diversificar las fuentes de subsistencia de las comunidades rurales y mejorar el entorno político, de programación y regulador en los que están enmarcados.

Descripción
  • Dirección Avenue de Tervuren, 36 – 1040 Bruselas – Bélgica
Conecte con nosotros

RDS-HN

Somos una organización que fomenta el desarrollo sostenible en Honduras, mediante el uso de las Tecnologías de Información y Comunicación (TIC) y la desarrollo de proyectos para facilitar la investigación, gestión, concertación e intercambio de información y conocimientos; la difusión, sensibilización y promoción del cambio social; y el fortalecimiento de capacidades institucionales y comunitarias para impulsar el desarrollo del país.

Contáctenos

Colonia Las Colinas, Bloque RR, Casa 2016, Boulevard Francia, Tegucigalpa, Honduras.
Teléfono: (504) 2235-4141
Fax: (504) 2235-5721
portales@rds.org.hn
http://rds-empleos.hn

Suscríbete