Solicitud de cotización (RFQ) para la prestación de Servicio en Asesoría en Tecnologías de Información – GOAL HONDURAS 195

Solicitud de cotización (RFQ) para la prestación de Servicio en Asesoría en Tecnologías de Información – GOAL HONDURAS

Referencia No. HN-GOAL-1817

1         Sobre GOAL

GOAL es una agencia humanitaria internacional, actualmente opera en 12 países en todo el mundo, dedicada a aliviar el sufrimiento de los más pobres entre los pobres. Somos una organización no confesional, no gubernamental y apolítica. Para más información sobre GOAL y su operación favor visite www.goalglobal.org

GOAL es una organización de ayuda internacional legalmente registrada en Irlanda, los Estados Unidos y el Reino Unido, que ha implementado más de $ 1 mil millones en programas humanitarios y de desarrollo en más de 50 países desde 1977. GOAL Honduras (GH) tiene un equipo multidisciplinario de 80 personal especializado en liderazgo humanitario, desarrollo económico, desarrollo urbano sostenible y resiliencia. GOAL Honduras (GH) ha desarrollado innovaciones clave en enfoques de resiliencia y sistemas que incluyen el Kit de herramientas de Análisis de Resiliencia en Comunidades ante Desastres (ARC-D) y el R4S o ‘Resiliencia para Social’.

Favor ingresar en este link:

https://www.dropbox.com/s/4qk4mcxgy69w33g/19HN8000%20Log07-02-01%20RFQ%20-%20Servicio%20IT%20GOAL%20Honduras%20A02.docx?dl=0

2         Cronogramas

 

Línea Ítem Fecha, año, hora, y huso horario
1 Publicación RFQ 11/06/2019
2 Fecha de cierre y tiempo para recibir cotizaciones 28/06/2019

3         Requerimiento de Suministros

GOAL invita a proveedores potenciales a presentar su cotización para la prestación de Servicio en Asesoría en Tecnologías de Información – GOAL HONDURAS, PR No. HN-GOAL-1817, para mayor detalle referirse al apéndice 1, oferta técnica.

3.1        Objetivos de la prestación del servicio:

3.1 Apoyar las operaciones de GOAL Honduras, brindando asesoría en los temas de tecnologías de información en su oficina principal en Tegucigalpa y las oficinas regionales en Puerto Lempira, Gracias a Dios, La Ceiba.

 

3.2 Brindar soporte técnico y mantenimiento general preventivo y correctivo a todo el equipo tecnológico de GOAL Honduras.

3.3 Proactivamente identificar e implementar acciones para mejorar los sistemas de IT en GOAL con el objetivo de mejorar la eficiencia total de las operaciones de GOAL en Honduras.

4         Condiciones de las ofertas

GOAL, actuando en su calidad de Autoridad Contratante, invita a los oferentes debidamente calificados que deseen participar en este proceso para la prestación de Servicio en Asesoría en Tecnologías de Información – GOAL HONDURAS, PR No. HN-GOAL-1817.

Este concurso se lleva a cabo bajo el procedimiento de Solicitud de cotización de GOAL.  La Autoridad Contratante para esta adquisición es GOAL.

Cualquier consulta sobre esta RFQ debe dirigirse por escrito vía email a aclaraciones@hn.goal.ie  Favor incluir el número de referencia: PR No. HN-GOAL-1817 y las palabras “se solicita aclaración” en la línea de tema.

5         Condiciones para Presentación de Cotizaciones

·      Las cotizaciones deben ser llenadas en idioma español.

·      Los oferentes deben cumplir todos los requisitos establecidos en esta RFQ y completar su oferta en el formato solicitado en el Apéndice 1.

·      En el caso que un contrato sea adjudicado a un oferente que a sabiendas retuvo información pertinente o que  haya engañado de cualquier forma a GOAL en el proceso de evaluación, entonces el contrato quedará anulado.

·      Cualquier conflicto de interés que involucre a un oferente debe ser plenamente notificado a GOAL en especial donde hay un conflicto de interés en relación a cualquier recomendación o propuesta presentado por ese oferente

·      GOAL no está obligada a aceptar la oferta más baja u cualquier oferta  presentada  y puede terminar este concurso en cualquier etapa.

·      La información presentada  por los interesados será contractualmente vinculante.

·      Los oferentes no seleccionados serán notificados.

·      Las condiciones de pago estándar de GOAL son  por medio de transferencia bancaria dentro de 30 días después de la implementación satisfactoria y el recibo en orden de los documentos.

·      Este documento no se interpreta de ninguna manera como una oferta de contrato

·      GOAL y todos sus proveedores contratados y sus subcontratados, asociados o socios deben actuar en todas sus adquisiciones y otras actividades en cumplimiento con los requerimientos de los donantes y con los más altos estándares éticos.

6         Presentación de cotizaciones

Las cotizaciones deben entregarse en una de las siguientes maneras:

Entregado personalmente a:

Equipo de adquisiciones: Col. Castaño Sur, Casa No. 1901, Calle Paseo Virgilio Zelaya Rubi, Calle Atrás de CNBS, Tegucigalpa, Honduras, C.A. horario de 7:30am a 4:30pm

El sobre con la cotización debe ir rotulado con el nombre de su empresa y con la referencia: RFQ – para la prestación de Servicio en Asesoría en Tecnologías de Información – GOAL HONDURAS, | PR # HN- GOAL-1817

Por email a adquisiciones@hn.goal.ie  y en el campo de tema indicar:

 

  1. PR No. HN- HN-GOAL-1817 RFQ – Servicio en Asesoría en Tecnologías de Información – GOAL HONDURAS
  2. Nombre de su empresa con el título del adjunto
  3. Número de emails que se envían ej. 1 de 3, 2 de 3, 3 de 3.

(Prueba de envío no es igual a prueba de recepción. GOAL no es responsable de fallas técnicas que pudieran prevenir la recepción de su email.)

Importante: Las ofertas transmitidas de otra forma u ofertas recibidas después de la fecha y hora límite no serán consideradas.

Todas las respuestas serán abiertas por el Comité de Adquisiciones de GOAL y todos los oferentes serán notificados de los resultados.

7         Lista de verificación de las presentaciones

Línea Ítem Marcar si adjuntado
1 Este documento completado y firmado  
2 Apéndice 1 llenado y firmado (propuesta técnica)
3 Apéndice 2 llenado y firmado (propuesta financiera)
4 Apéndice 4 Términos y Condiciones Estándar de GOAL firmado
5 perfil institucional para mayores detalles, como anexo No. 1
6 Documento de registros (Copia de ID del Gerente General o propietario, RTN de la Institución, permiso de operación)
7 CV del Técnico en Sistemas asignado a GOAL, como anexo No. 2

8         Proceso de Elegibilidad, Calificación y evaluación y Criterios de Adjudicación

La primera fase de evaluación de las ofertas determinará si la oferta cumple los criterios de elegibilidad preliminares. Éstos son:

8.1 Instrucciones Administrativas:

  • Oferta entregada dentro del plazo límite, establecido en la sección 2.
  • Entrega de todos los documentos soporte como se describe arriba en la sección 7.

Los oferentes que no cumplan las instrucciones administrativas pueden tener sus ofertas descalificadas en esta etapa, por lo tanto, no continuará en las siguientes etapas.

8.2 Criterios Esenciales

  • Demostrar que tiene experiencia previa en servicio asesoría en tecnología de información
  • Facturación CAI

La segunda etapa de la evaluación involucra el asesoramiento de las condiciones personales y legales de los oferentes, su posición económica y financiera, y su capacidad técnica para cumplir las obligaciones de la Solicitud de Cotización.

Cada propuesta que cumpla las etapas descritas será entonces evaluada de acuerdo a los siguientes criterios de Adjudicación. Cualquier oferta que no cumpla con ambas etapas descritas será rechazada en esta etapa.

8.3 Criterios de Adjudicación

A los oferentes se les otorgarán puntos bajo cada uno de los criterios listados en esta sección para determinar las ofertas económicamente más ventajosas.

  1. Precio: 35%
  2. Tiempo y lugar de entrega: 10%
  3. Calidad (se evalúa la calidad de la propuesta técnica y la experiencia): 55%

Los puntos por precio se otorgarán de acuerdo con el principio de proporción inversa:

Calificación vendedora = calificación más alta x (precio min / precio vendedor)

9         Información de la empresa– estas secciones DEBEN ser llenadas

Nombre Comercial (si Aplica)

Nombre Legal de la Empresa o Consultor
Dirección
Número de Registro RTN
Teléfono
Dirección E-mail
Sitio web
Fecha de fundado (si Aplica)
Situación jurídica. Marcar el cuadro relevante o Empresa S.A.oPersona Naturalo Sociedad S. de R.L. de C.V. o  Otros (especifique):
% ISV o % de ISR (donde aplique)
Nombres y cargos de Directivos
Casa matriz (si aplica)
¿Tiene empresas asociadas? Marque el cuadro apropiado. Si la respuesta es SI proporcione detallas de cada empresa en forma de tablas adicionales a este formato.
oSi                                                             oNo
Proporcione detalles de contratos similares llevados a cabo en los últimos  dos años (favor indique nombre del cliente, ubicación de entrega, valor del contrato y fechas)
Proporcione detalles de cualquier certificado de Aseguramiento de Calidad o calificaciones relevantes que su empresa o empleados tengan:
Favor incluya al menos 2 (dos) referencias que pudieran ser contactados de forma confidencial para verificar la ejecución satisfactoria de contratos:
Referencia 1
Nombre
Organización
Dirección
Teléfono
Fax
Email
Tipo de servicio
Valor aproximado del contrato
Referencia 2
Nombre
Organización
Dirección
Teléfono
Fax
Email
Tipo de servicio
Valor aproximado del contrato

 

Al presentar una oferta bajo esta solicitud de cotización PR No. HN-GOAL-1817 el oferente por este medio asegura que las siguientes declaraciones son correctas al momento de la presentación; y se compromete además a informar a GOAL de cualquier cambio en el estado de estos asuntos.
El oferente no está en quiebra, ni está en liquidación, no sus asuntos están siendo administrados por un tribunal ni ha concertado un acuerdo con acreedores o ha suspendido actividades comerciales o se encuentra en una situación análoga que resultara de un procedimiento similar bajo leyes y regulaciones nacionales.El oferente no es sujeto de un procedimiento de declaración de quiebra, de una orden de liquidación o de administración forzosa por un tribunal o de un acuerdo  con acreedores o de cualquier otro procedimiento similar bajo leyes y regulaciones nacionales.  Ni el oferente ni un directivo ni un socio han sido condenados por un delito que sobre su conducta profesional por sentencia firme de cosa juzgada ni culpable de falla profesional grave en el ejercicio de sus negocios.El oferente ha cumplido todas sus obligaciones relativas al pago de impuestos o aportaciones al seguro social en Honduras o en cualquier otro estado o país donde se encuentre el oferente o donde haga sus negocios.Ni el oferente, ni un director, ni un socio han sido declarados culpables de: fraude, lavado de dinero, corrupción; condenado por ser miembro de una organización criminal; ni de falsas declaraciones graves al proporcionar información a una agencia pública de compras El oferente no ha tramado falsificar su información de Salud y Seguridad, información de Aseguramiento de Calidad, o cualquier otra información relevante a esta aplicación.

Confirmo que la propuesta y los costos presentados para acompañarla son un reflejo fiel de los costos que se cargarán a GOAL de acuerdo a la información provista en esta solicitud de cotización, y que no hay otros costos asociados con el uso del servicio que provee mi empresa. También confirmo que tengo la autoridad para firmar en nombre de la empresa que está ofertando.

Firma:
Escribir nombre: Cargo:
Nombre Empresa: Fecha:
Dirección:

Apéndice 1: experiencia, oferta técnica y tiempo de entrega

Por favor complete todas las secciones. Adjunte información adicional según sea necesario.

1         EXPERIENCIA

1.1          ¿Puede dar un resumen de la experiencia previa que tenga su empresa en asesoría en tecnología de información? para mayores detalles, adjunte su perfil institucional, como anexo No. 1

1.2          ¿Tiene experiencia de dar este servicio a otras empresas u organizaciones?

1.3          ¿Como parte del soporte técnico, puede confirmar que está dispuesto a asignar al menos a un técnico en informática de planta en la oficina de GOAL Tegucigalpa para atender las solicitudes de soporte? ¿Asimismo, un Ingeniero en Sistemas que supervisará al técnico asignado y visitará las oficinas de GOAL cuando sea necesario y participará en las reuniones de planificación quincenal?

1.4          ¿Puede dar un resumen de la experiencia que tiene el Técnico en Sistemas que será asignado a GOAL, para dar el soporte que se requiera según estos TDR? Para mayores detalles, adjunte el CV, como anexo No. 2

1.5          ¿Puede confirmar que el Ingeniero en sistemas que será asignado como supervisor es bilingüe y que tiene la disponibilidad necesaria para atender la comunicación escrita o vía teleconferencias con nuestra sede en Dublín, Irlanda?

1.6 ¿Puede confirmar que está adherido al sistema de factura CAI y que emite ya sea una factura o recibo por Honorarios?

2         Propuesta técnica

Aquí brinde detalles de su propuesta técnica, tomando como referencia el Apéndice No. 3, puede usar las páginas que sean necesarias y si considera agregar algún documento adicional debe de indicarlo como anexo No. 3.

3         Tiempo de entrega

Confirmar si tiene disponibilidad inmediata para la prestación del servicio:

Apéndice 2: OFERTA FINANCIERA

 

No. Descripción  Precio unitario LPS. Precio Total LPS:
1 Propuesta económica mensual para el servicio de asesoría en tecnologías de información para GOAL Honduras.
2 ISR (12.5%) o ISV(15%) (dejar en esta casilla el impuesto que aplique, si es ISR se debe de restar y al final quedar el honorario Neto, si fuera el caso de ISV se debe de sumar y al final quedará el total a pagar por GOAL).
4 Total      

Proporcionar el costo mensual por el servicio.

 

2.1 Forma de Pagos:

Los pagos serán efectuados por Asociación GOAL Internacional de manera mensual según el detalle de la propuesta financiera.

 

NOTA:

  • Si el postulante cuenta con recibos de honorarios profesionales, GOAL retendrá del monto de los honorarios el 12.5%, en concepto de impuesto sobre la renta, mismo que absorberá el Consultor o, en su defecto éste quedará exento de esta retención, siempre y cuando presente el documento liberatorio de esta obligación extendida en legal y debida forma por la SAR (Servicios de Administración de Rentas de Honduras),
  • Si el postulante cuenta con Factura, GOAL pagará ISV 15%, ya que no estamos exentos del pago de ISV.

 

Certifico que la información proporcionada anteriormente es precisa y completa a mi leal saber y entender. Entiendo que el suministro de información inexacta o engañosa en esta declaración puede hacer que mi organización quede excluida de la participación en futuras ofertas de servicios.

Nombre de la empresa (si aplica):         _________________________________________

Nombre del representante:                    _________________________________________

Firma:                                                               _________________________________________

Fecha:                                                              _________________________________________

Dirección:                                                        _________________________________________

Apéndice 3: información general para el desarrollo de la asesoría 

A continuación, se detalla una seria de puntos a considerar para el desarrollo de la propuesta técnica y financiera:  

  1. Asesoría en temas de Tecnologías de la información:

El Proveedor de Servicio brindará respuesta a cualquier consulta que GOAL tuviese con respecto al uso de tecnologías de información para su oficina. Así mismo; asesorara cualquier instalación de nuevas tecnologías que GOAL pueda requerir, indicando si éstas son las más eficientes para el entorno tecnológico existente.

  1. Asesoría en adquisiciones:

El Proveedor de Servicio, a petición de GOAL, brindará asesoría para la adquisición de nuevo hardware, software y cualquier otro suministro tecnológico que se requiera. Esta asesoría incluye presentación de cotizaciones y análisis de costo-beneficio.

El proveedor de Servicios deberá de comprar equipo al valor de mercado y obtener cierto equipo del Contrato Marco que GOAL tiene.

  1. Soporte técnico:

El Proveedor de Servicio se compromete a dar soporte técnico, para solventar problemas que se presenten en los sistemas de IT (Hardware and Software), asignando al menos a un técnico en informática de planta en la oficina de GOAL Tegucigalpa para atender las solicitudes de soporte. Asimismo, un Ingeniero en Sistemas supervisara al técnico asignado y visitará las oficinas de GOAL cuando sea necesario y participara en las reuniones de planificación de cada semana.

Cuando sea necesario las actividades de mantenimiento se llevarán a cabo durante los fines de semana o después de las horas normales de trabajo para evitar atrasos al resto de las operaciones de GOAL.

  1. Instalación de Software:

La oficina de GOAL contara con los servicios del Proveedor de Servicio para la instalación de software pre-existente en una nueva computadora, la instalación de nuevo software o actualizaciones, incluyendo programas especializados que requieran una labor más compleja y un periodo de tiempo extenso.

  1. Instalación de Hardware:

A requerimiento de GOAL o por diagnóstico, el Proveedor de Servicio cambiara o instalara nuevo hardware a las computadoras.

El proveedor de Servicio también debería de mantener un inventario de todo el activo relacionado con IT y todo el stock Viejo deberá de ser utilizado para repuesto.

  1. Comunicación en idioma ingles con el Departamento de IT en GOAL Dublín, Irlanda:

El Proveedor de Servicio responderá a todas las solicitudes del departamento de IT de la oficina de GOAL Dublín de una manera oportuna.  Toda comunicación con Dublín será copiada al ACD-S y Director de GOAL.

Se deberán realizar reuniones bimensuales con GOAL Dublín, Irlanda, para dar reporte periódico de la situación de la oficina de país y dar seguimiento a los proyectos en proceso de implementación por parte de la Sede.

  1. Mantenimiento del Hardware de la red local:

En el caso que la red presente fallas tales como; problemas de conectividad, deterioro del equipo de enrutamiento o desgaste de los cables El Proveedor de Servicio reparara o reemplazara los equipos en caso de ser necesario.

El Proveedor de Servicio desarrollará e implementará un plan de mantenimiento preventivo el cual será aprobado por GOAL.

En el caso que incurran costos de materiales y equipos para mantenimiento, serán cancelados por GOAL Honduras.

  1. Mantenimiento del Software:

Si alguno de los programas que el Proveedor de Servicio instale presenta fallas o problemas; GOAL puede requerir su revisión y reparación sin costo adicional.

Proveedor de Servicio desarrollará e implementará un plan de prevención y mantenimiento para ser aprobado por GOAL.

  1. Mantenimiento de los servidores:

Proveedor de Servicio ofrecerá el mantenimiento de los servidores para que estos funcionen de manera correcta y eficiente.  Servidor en Tegucigalpa, Servidor en La Ceiba y Servidor en Gracias a Dios.

También se deberá establecer un oportuno monitoreo de Hardware para el buen funcionamiento de los servidores.

  1. Administración de Servidores:

El proveedor de servicios será el encargado de administrar 5 servidores, ubicados en las 3 oficinas de GOAL, incluyendo la administración de usuarios, accesos, permisos, respaldos, red, impresoras y toda actividad relacionada al correcto funcionamiento de estos.

Igualmente, el proveedor de servicios se encargará del mantenimiento y administración de un sexto servidor asignado exclusivamente para el departamento de finanzas.

El proveedor de servicios deberá tener un profundo conocimiento sobre la instalación, mantenimiento y resolución de problemas de Windows server 2008, Windows server 2012, SQL Server y Active Directory.

  1. Formateo y Configuración:

A requerimiento de GOAL, El Proveedor de Servicio formateara (borrar e instalar nuevamente el sistema operativo y todos los programas) las computadoras y las reconfigurara sin cargos adicionales.

  1. Back up de los archivos:

De acuerdo a las normas establecidas entre el departamento de IT en GOAL Dublín y la oficina de GOAL Honduras, considerando la conveniencia y el cuidado de la información, El Proveedor de Servicio realizará respaldos regulares de todos los archivos del servidor para evitar la pérdida de información originada por cualquier situación inesperada.

Los respaldos deberán ser llevados a cabo acorde al documento de procedimiento estándares operativos de GOAL. Si es posible los respaldos deberían de ser respaldados en la nube (cloud).

  1. Soporte a oficinas Regionales:

El soporte a las oficinas regionales se hará de forma remota. Hay que asegurar que los archivos ubicados en los servidores de las oficinas regionales estén disponibles en el servidor de Tegucigalpa.

El técnico asignado a GOAL Honduras llevará a cabo una visita de campo a cada una de las oficinas regionales de GOAL en Honduras cada tres meses o cuando sea requerido para asegurar la apropiada operación de los sistemas de IT en las oficinas regionales.  GOAL paga los gastos de estas visitas.

Todos los equipos de cómputo deberán ser protegidos y/o actualizados con el antivirus establecido por GOAL Dublín, en cada visita a las regionales.

  1. Solicitudes de Asistencia:

Las solicitudes de asistencia deberán ser automatizadas, registradas y reportadas. El proveedor de servicios deberá implementar un sistema de solicitudes por medio de Tickets para administrar las solicitudes del personal a nivel nacional.

  1. Sistema de protección de Redes:

El proveedor de servicios deberá instalar, configurar y administrar todo equipo de seguridad informática incluyendo, Firewall, Router, Access Point, Servidores Proxys y VPN.

  1. Planta Telefónica:

El proveedor de servicios es responsable de dar soporte a la planta telefónica y deberá instalar y configurar cada teléfono IP disponible y garantizar su perfecto funcionamiento.

  1. Auditoria de la Red de Archivos:

El técnico en computación asignado a GOAL Honduras, será responsable de la guía, revisión y monitoreo, de los documentos almacenados en el servidor de archivos. Esto con el objetivo de asegurar el correcto flujo, actualización y almacenamiento; respetando la estructura de carpetas y archivos ya establecida según los lineamientos acordados con GOAL Honduras.

  1. Información Adicional:
  • El proveedor de servicios prestará asistencia a 100 personas con sus correspondientes equipos (computadoras e impresoras).
  • El técnico en computación asignado a GOAL Honduras deberá cumplir con los siguientes requerimientos: un mínimo de 3 años de experiencia en servicios de apoyo técnico, mantenimiento y reparación. Toda persona que sea asignada será aprobada previamente por el ACD-System o el director de GOAL.
  • El Ingeniero en Sistemas asignado a GOAL Honduras deberá visitar la oficina de GOAL Tegucigalpa, por lo menos, una vez a la semana.
  • Se sostendrán reuniones mensuales de coordinación de actividades con el ACD-sistemas y el Director de país.

Apéndice 4: términos y condiciones estándares de goal

TÉRMINOS Y CONDICIONES PARA CONTRATOS PARA LA ADQUISICIÓN DE SERVICIOS Y TRABAJOS

  1. ALCANCE Y APLICABILIDAD

Estos Términos y Condiciones de Contrato aplica para todas las entregas de servicios y trabajos hechos para GOAL a pesar de los términos y condiciones conflictivos, contrarios o adicionales en cualquier orden de compra u otra comunicación del proveedor de servicios/contratista. Esos tales términos y condiciones conflictivos, contrarios o adicionales no se considerarán aceptados por nosotros hasta que confirmemos expresamente nuestra aceptación por escrito.

 

  1. ESTATUS LEGAL

Se considerará que el proveedor de servicios/contratista tiene el estatus legal de un contratista independiente con relación a GOAL.  El proveedor de servicios/contratista, sus empleados, subcontratistas y asociados no serán considerados de ninguna manera empleados de GOAL. El proveedor de servicios/contratista será completamente responsable por todos los trabajos y servicios hechos por sus empleados, subcontratistas y asociados, y por todos los actos y omisiones de tales empleados, subcontratistas y asociados.

 

  1.   SUB-CONTRATACIÓN

En el caso que el proveedor de servicios/contratista requiera los servicios de un subcontratista, el proveedor de servicios/contratista deberá obtener el permiso previo por escrito de GOAL para todos los subcontratistas.  El proveedor de servicios/contratista será completamente responsable por todos los trabajos y servicios hechos por sus subcontratistas y proveedor de servicios/contratista, y por todos los actos y omisiones de tales subcontratistas y proveedores.  La aprobación de un subcontratista por GOAL no eximirá al proveedor de servicios/contratista de cualquiera de sus obligaciones bajo este Contrato. Los términos de cualquier subcontrato estarán sujetos a y de acuerdo a las provisiones de este Contrato.

 

  1. ASIGNACIÓN DE PERSONAL

El proveedor de servicios/contratista no deberá asignar otras personas que no sean las aceptadas por GOAL para el trabajo que se haga bajo este Contrato.

 

  1. OBLIGACIONES

El proveedor de servicios/contratista no buscará ni aceptará instrucciones relacionados con este contrato de ninguna autoridad externa a GOAL. Los proveedores de servicio/contratistas no deberán comunicar en ningún momento a ninguna persona, gobierno o autoridad externa a GOAL, cualquier información que sepan por su asociación con GOAL que no se haya hecho pública; excepto en el ejercicio de sus funciones o por autorización de GOAL: los proveedores de servicio/contratistas en ningún momento podrán usar tal información para beneficio propio. Estas obligaciones no prescriben tras la rescisión/vencimiento de su acuerdo con GOAL.

 

  1. LA RESPONSABILIDAD DEL PROVEEDOR DE SERVICIOS/CONTRATISTA SOBRE LOS EMPLEADOS

El proveedor de servicios/contratista será responsable por la competencia profesional y técnica de sus empleados y seleccionará, para trabajar bajo este Contrato, a personas confiables que trabajarán de forma efectiva en la implementación de este Contrato, que respetan las costumbres locales, y se ajustan a un alto estándar de conducta moral y ética, motivo de cualquier otro reclamo o demanda contra el proveedor de Servicios/contratista.

  1. ACEPTACIÓN Y RECONOCIMIENTO

El inicio de la ejecución bajo este contrato por el proveedor de servicios/contratista constituirá la aceptación del contrato, incluyendo todos los términos y condiciones aquí contenidos o incorporados por referencia.

 

  1. GARANTÍA

Los servicios ejecutados garantizan desde la entrega y por un período de doce (12) meses desde la fecha de finalización del servicio prestado/trabajo completado bajo este Contrato se ajustarán en todos los aspectos al servicio y a los estándares aplicables especificados para dichos servicios y cualquier bien o producto provisto como parte del contrato y estarán libres de defectos materiales en mano de obra, material y diseño bajo uso normal. La garantía no cubre daños que resultan del mal uso, manejo negligente, falta de mantenimiento o cuidado razonable, accidente o abuso de cualquier otro aparte del proveedor de servicios/contratista.

 

El Proveedor de servicios/contratista garantiza que los servicios/construcción proporcionados según este Contrato se ajustan a las especificaciones y que están libres de daños y defectos en mano de obra o materiales. Esta garantía es sin perjuicio de otras garantías que el proveedor de servicios/contratista provea a los compradores. Tales garantías deberán aplicar a los servicios y trabajos sujetos a este contrato.

  1. CONTROLES Y AUDITORÍA

El proveedor de servicios/contratista deberá permitir que cualquier auditor externo autorizado por GOAL verifique, mediante el examen de los documentos y para hacer copias de estos o mediante controles en el sitio de documentos originales, la implementación del contrato y conducir una auditoría completa, de ser necesario, sobre la base de documentos de soporte para las cuentas, documentos de contabilidad y cualquier otro documento relevante al financiamiento del proyecto. El proveedor de servicios/contratista debe asegurar que el acceso al lugar esté disponible en todo momento razonable. El proveedor de servicios/contratista deberá asegurar que la información esté fácilmente disponible en el momento de la auditoria y si así fuera solicitado, que los datos sean entregados en forma adecuada. Estas inspecciones pueden ocurrir hasta 7 años después del pago final.

Además, el proveedor de servicios/contratista deberá permitir que cualquier auditor autorizado por GOAL lleve a cabo verificaciones necesarias para llevar a cabo controles y verificaciones en el lugar de acuerdo con los procedimientos establecidos por el donante o en la legislación de la Unión Europea para la protección de los intereses financieros de la Unión Europea contra el fraude y otras irregularidades.

 

Para tal fin, el proveedor de servicios/contratista se compromete a dar el acceso adecuado a cualquier auditor externo autorizado por GOAL para que lleve a cabo las verificaciones requeridas a los sitios o ubicaciones en donde se implementa el proyecto, incluyendo sus sistemas de información, así como todos los documentos y bases de datos relacionados con la administración técnica y financiera de la acción y de tomar las medidas para facilitar su trabajo. El acceso dado a los agentes de cualquier auditor externo autorizado por GOAL para llevar a cabo verificaciones debe ser basado en la confidencialidad en relación con terceras personas, sin perjuicio de las obligaciones a la ley pública a la cual están sujetos. Los documentos deberán ser fácilmente accesibles y archivados para facilitar su examen y el proveedor de servicios/contratista debe informar a GOAL de su ubicación exacta.

 

El proveedor de servicios/contratista garantiza que los derechos de cualquier auditor externo autorizado por GOAL llevando a cabo verificaciones requeridas para llevar a cabo auditorías, controles y verificación serán igualmente aplicables, bajo las mismas condiciones y de acuerdo con las mismas reglas como se establece en este Artículo, a los socios y subcontratistas del proveedor de servicios/contratista. Cuando un socio o subcontratista sea una organización internacional, cualquier acuerdo de verificación concluido entre tal organización y el donante aplica.

 

GOAL, sus donantes o cualquier otro representante debidamente autorizado, deberán tener acceso a cualquier libro, documento, papeles y registros del proveedor de servicios/contratista que sean directamente pertinentes al programa específico con el fin de realizar auditorías, exámenes, extractos y transcripciones

  1. REGLA DE ORIGEN Y NACIONALIDAD

Si alguna regla de origen o nacionalidad aplica por requisitos del donante, que limita a los países elegibles por bienes y a las personas jurídicas y naturales, tales reglas se deben indicar o mencionar en el documento contractual. En tales casos el Proveedor debe apegarse a estas reglas y debe poder documentar y certificar el origen de los bienes y la nacionalidad de las personas jurídicas y naturales.

El incumplimiento de esta obligación llevará, después de una notificación formal, a la terminación del contrato, y GOAL tendrá el derecho de recuperar cualquier pérdida del Proveedor y no está obligada a hacer pagos posteriores al Proveedor.

  1. INSPECCIÓN

Los representantes debidamente identificados de GOAL o del donante tendrán el derecho de inspeccionar y probar los bienes solicitados bajo este Contrato en las tiendas del proveedor de servicios/contratista, durante su fabricación, en los puertos o lugares de embarque, y el proveedor de servicios/contratista facilitará estas inspecciones.  GOAL puede emitir una exención por escrito a su discreción.  Cualquier inspección llevada a cabo por representantes de GOAL o del donante o cualquier exención no prejuzgará la implementación de las otras disposiciones relevantes de este Contrato en relación con las obligaciones suscritas por el proveedor de servicios/contratista, tales como garantía o especificaciones.

 

  1. FUERZA MAYOR

Fuerza Mayor significará Actos de Dios, huelgas, encierros, interrupción o terminación del financiamiento de un donantes, leyes y regulaciones del país de operación, disturbios industriales, actos de enemigos públicos, disturbios civiles, actos de Guerra (ya sea declarados o no), explosiones, bloqueos, insurrecciones, disturbios, epidemia, derrumbes, terremotos, eventos de clima severo, disturbios civiles, y cualquier otro evento impredecible similar que esté fuera del control de las partes y que no pueden superarse con la debida diligencia.

En el caso de, y tan pronto como sea posible, y a un plazo máximo de quince (15) días después de la ocurrencia de cualquier causa que constituya Fuerza Mayor, el proveedor de servicios/contratista deberá notificar con detalles completos por escrito a GOAL de tal ocurrencia o cambio si se interpreta que el proveedor de servicios/contratista es incapaz de cumplir con sus obligaciones, total o parcialmente y cumplir con sus responsabilidades bajo este Contrato. El proveedor de servicios/contratista deberá también notificar a GOAL de cualquier otro cambio en las condiciones o en la ocurrencia de cualquier otro evento que interfiera o amenace con interferir con su desempeño en este Contrato. Al recibir la notificación requerida en este artículo, GOAL tomará las medidas que, a su entera discreción, considere que sean adecuadas o necesarias bajas las circunstancias, incluyendo otorgar al proveedor de servicios/contratista una extensión razonable de tiempo para que cumpla sus obligaciones de este Contrato, o la terminación del Contrato si cualquier demora obligará la extensión del programa de entrega.

A pesar de cualquier cosa contraria en este Contrato, el proveedor de servicios/contratista reconoce que el trabajo y los servicios se pueden realizar bajo condiciones duras y hostiles causado por disturbios civiles. Consecuentemente, las demoras o el incumplimiento debido a eventos que surjan por eventos civiles o relacionados con ellos no constituirán por sí mismos, Fuerza Mayor en este Contrato.

 

  1. INCUMPLIMIENTO

En el caso que el contratista deje de cumplir con cualquier término del Contrato, incluyendo, pero no limitándose a dejar de hacer o negarse a hacer el servicio/trabajo dentro del plazo límite especificado, serán responsables de todos los daños sostenidos por GOAL, y GOAL podría adquirir los servicios/trabajos de otras fuentes y hacer responsable al Proveedor de cualquier costo adicional ocasionado por el mismo. GOAL podría cobrar los daños del contratista en sustitución a comprar los servicios/trabajos de otras fuentes. GOAL podría, mediante aviso escrito, terminar los derechos del contratista de continuar con el contrato o parte de este por el cual hubo incumplimiento, o si cualquier entrega de servicios es tardía, GOAL podría cancelar tal parte o todo el Contrato.

 

  1. RECHAZO

En el caso de servicios ejecutados en base a especificaciones, resultados, pilotos o combinaciones de estos, GOAL tendrá el derecho de rechazar los servicios o parte de ellos si no se ajustan a las especificaciones del Contrato en la opinión de GOAL o si no es entregado en tiempo.

 

Cuando los servicios o trabajos o parte de ellos hayan sido rechazados, GOAL tendrá el derecho de, sin perjuicio de lo previsto en el Artículo 9, de exigir del proveedor de servicios/contratista la repetición inmediata o la entrega de servicios u obras aceptables en reemplazo de los mismos de acuerdo al contrato o la compra de otros servicios u obras  similares en otro lugar y de reclamar del proveedor de servicios/contratista el valor de la pérdida o de los daños sufridos a causa del incumplimiento.

 

Los bienes o cualquier parte de cualquier obra o servicio, incluyendo cualquier estructura en obra de estos en posesión de GOAL o en el lugar del programa de GOAL que hayan sido rechazados por GOAL deberán ser retirados o destruidos y retirados a costas del proveedor de servicios/contratista dentro del período que GOAL especifique en el aviso de rechazo.

 

Después de que tal aviso haya sido enviado al proveedor de servicios/contratista, los bienes o cualquier parte de cualquier obra o servicio, incluyendo cualquier estructura en obra de estos, estarán al riesgo de este último. Si el de cualquier obra o servicio, incluyendo cualquier estructura en obra de estos dejara de retirar los bienes, la parte de cualquier obra o servicio u obra construida como se requiere en el aviso de rechazo, GOAL podrá disponer de estos, sin responsabilidad alguna hacia el proveedor de servicios/contratista, de la manera que considere conveniente, y podrá cobrar los costos de retirarlos al proveedor de servicios/contratista.

 

  1. ENMIENDAS

No podrán hacerse cambios ni modificaciones a este Contrato excepto por acuerdo previo entre GOAL y el proveedor de servicios/contratista.

 

  1. ASIGNACIONES Y QUIEBRA

El proveedor de servicios/contratista no podrá asignar, transferir, prendar, o hacer otra disposición de este Contrato o de cualquier parte de este ni de ninguno de los derechos, reclamos u obligaciones del proveedor de servicios/contratista proveedor de servicios/contratista de acuerdo a este contrato excepto con el consentimiento previo por escrito de GOAL.

 

En caso de que el proveedor de servicios/contratista se declarara en quiebra o el control del proveedor de servicios/contratista cambiara en virtud de quiebra, GOAL podrá, sin perjuicio de cualquier otro derecho o recurso, terminar este contrato dándole al proveedor de servicios/contratista un aviso por escrito de la terminación.

 

  1. PAGO

El proveedor de servicios/contratista deberá facturar a GOAL y los términos de pago serán de treinta (30) días hábiles después de que GOAL haya confirmado internamente la aceptación de los servicios/obras y la presentación de una factura legal.

 

  1. ANTI-SOBORNO/CORRUPCIÓN

El proveedor de servicios/contratista cumplirá con todas las leyes, estatutos y regulaciones aplicables relacionados con el antisoborno y anticorrupción incluyendo, pero no limitado a la Ley contra el soborno del Reino Unido del 2010 y Ley de prácticas corruptas en el extranjero de los Estados Unidos de 1977 (“Requisitos Relevantes”).

 

El proveedor de servicios/contratista deberá tener y mantener habilitado, durante todo el plazo de cualquier contrato con GOAL, sus propias políticas y procedimientos para asegurar cumplir con los Requisitos Relevantes.

 

El proveedor de servicios/contratista no deberá pagar ningún dinero a GOAL por la ejecución de este contrato, en caso de que algún miembro del personal de GOAL solicite al proveedor de servicios/contratista algún pago, comisión, soborno, o pago asociado o cualquier otra ventaja de cualquier tipo, y están obligados a reportar la solicitud o pago directamente al Director de País de GOAL dentro de treinta y seis horas. El no reportar cualquier solicitud de pago por un miembro del personal de GOAL o el pago real de un proveedor de servicios/contratista a un miembro del personal de GOAL al Director de País de GOAL resultará en la cancelación inmediata de cualquier contrato y podrá ocasionar la descalificación inmediata del proveedor de servicios/contratista de participar en futuros contratos con GOAL.

 

  1. MINAS ANTI PERSONALES

El proveedor de servicios/contratista garantiza que no se dedica a la venta o fabricación, directa o indirecta, de minas antipersonales o de ningún componente producido para la operación de las mismas.  Cualquier incumplimiento de esta representación o garantía le dará el derecho a GOAL de terminar inmediatamente este Contrato con la notificación al proveedor de servicios/contratista sin ningún costo para GOAL.

 

  1. ADQUISICIONES ÉTICAS Y PRÁCTICAS EN ADQUISICIONES

El proveedor de servicios/contratista representa y garantiza que ni él ni ninguno de sus proveedor de servicios/contratista se dedica a ninguna práctica inconsistente con el siguiente código de conducta para proveedor de servicios/contratista:  El empleo es de libre escogencia, la libertad de asociación y el derecho a la negociación colectiva son respetados, las condiciones de trabajo son seguras e higiénicas, no existe el trabajo infantil/se protegen los niños, se pagan salarios dignos, las horas laborales no son excesivas, no se practica la discriminación,  se proporcional empleo regular, no se permite ningún trato severo o inhumano, se evitará o limitará cualquier daño al medio ambiente. Cualquier incumplimiento de esta representación y garantía le dará el derecho a GOAL de terminar este Contrato inmediatamente con la notificación al proveedor de servicios/contratista sin ningún costo para GOAL.

 

  1. LOS OFICIALES NO SE BENEFICIARÁN

El proveedor de servicios/contratista garantiza que ningún oficial de GOAL ha recibido o será ofrecido por parte del proveedor de servicios/contratista ningún beneficio directo o indirecto derivado de este Contrato o de su adjudicación. El proveedor de servicios/contratista notificará inmediatamente a GOAL en caso de que cualquier oficial de GOAL solicite cualquier pago extraoficial o adicional o regalo para su cuenta personal. El proveedor de servicios/contratista acuerda que el incumplimiento de esta disposición es un incumplimiento de un término de este Contrato.

 

  1. NEGOCIACIONES PREVIAS SUSTITUIDAS POR EL CONTRATO

Este contrato sustituye todas las comunicaciones, representaciones, acuerdos, negociaciones, solicitudes de propuestas y propuestas relacionadas con el tema de este Contrato.

 

  1. VIOLACIONES A LA PROPIEDAD INTELECTUAL

El proveedor de servicios/contratista garantiza que el uso o suministro por parte de GOAL de los servicios vendidos bajo este Contrato no infringe ninguna patente, diseño, nombre comercial o marca comercial.

 

Además, el proveedor de servicios/contratista deberá, de acuerdo con esta garantía, indemnizar, defender y eximir a GOAL de cualquier acción o reclamo en contra de GOAL relacionado con la supuesta infracción de una patente, diseño, nombre comercial o marca comercial que surja en relación con los bienes vendidos bajo este Contrato.

 

Todos los mapas, diagramas, fotografías, planos, informes, recomendaciones, estimaciones, documentos y toda la información recompilados o recibidos por el proveedor de servicios/contratista será propiedad de GOAL, y serán tratados como confidencial y serán entregados solamente a personal autorizado de GOAL al completar el trabajo bajo este Contrato

 

A menos que sea autorizado por escrito por GOAL, el proveedor de servicios/contratista no podrá publicitar o hacer público el hecho de que es un proveedor de servicios/contratista de GOAL o usar el nombre, emblema o sello oficial de GOAL o ninguna abreviación del nombre de GOAL con fines publicitario o para cualquier otro propósito.

 

  1. DERECHOS DE PROPIEDAD

GOAL tendrá todos los derechos intelectuales de propiedad incluyendo, pero no limitado a patentes, derechos de autor y marcas registradas, en relación al material que tiene una relación directa a, o si es hecha en consecuencia de, los servicios prestados a la organización por el proveedor de servicios/contratista. A solicitud de GOAL, el proveedor de servicios/contratista deberá tomar las medidas necesarias, ejecutar los documentos necesarios y generalmente asistir en asegurar tal propiedad transfiriéndolos a la organización en cumplimiento con los requisitos de la ley aplicable.

 

La propiedad de cualquier equipo o suministros que pueda ser proporcionado por GOAL y cualquier otro equipo debe ser regresado a GOAL a la finalización de este Contrato o cuando ya no lo necesite el proveedor de servicios/contratista. Tal equipo, cuando sea devuelto a GOAL deberá estar en la misma condición como cuando fue entregado al proveedor de servicios/contratista, sujeto al desgaste normal.

 

  1. PROPIEDAD DEL EQUIPO

La propiedad de cualquier equipo o suministros que pueda ser proporcionado por GOAL sigue siendo de GOAL y cualquier otro equipo debe ser regresado a GOAL a la finalización de este Contrato o cuando ya no lo necesite el proveedor de servicios/contratista. Tal equipo, cuando sea devuelto a GOAL deberá estar en la misma condición como cuando fue entregado al proveedor de servicios/contratista, sujeto al desgaste normal.  El proveedor de servicios/contratista será responsable de compensar a GOAL por el equipo que se considere dañado o degradado más allá del desgaste normal.

  1. EMPAQUE

El proveedor de servicios/contratista empacará los bienes con material nuevo y sólido y con todo el cuidado, de acuerdo con los estándares comerciales normales de empaque para exportación para el tipo de bienes especificados en este documento. Tal material de empaque usado debe ser el adecuado para salvaguardar los bienes durante el transporte. El proveedor de servicios/contratista será responsable de cualquier daño o perdida que pueda ocurrir a causa de empaque defectuoso o inadecuado.

 

  1. ENVÍO Y ENTREGA

Todos los servicios y trabajos serán entregados al lugar de entrega establecido en el Contrato, a cuenta y riesgo de pérdida o daño del proveedor de servicios/contratista hasta la entrega, a menos que se indique lo contrario en el Contrato.

 

  1. SEGURO

El proveedor de servicios/contratista deberá proveer y en adelante mantener, durante la vigencia del presente Contrato y en cualquier extensión del mismo, todo el seguro de compensación de empleados o su equivalente en relación a sus empleados para cubrir reclamos por lesiones personales o muerte en relación con este Contrato. El proveedor de servicios/contratista deberá, a solicitud, proveer prueba a la satisfacción de GOAL de tal seguro de responsabilidad civil.  El proveedor de servicios/contratista deberá además proveer tal seguro de salud y médico para sus agentes y empleados, así como lo considere necesario el proveedor de servicios/contratista. El proveedor del servicio deberá en todo caso, asegurar que tienen cobertura contra daños a terceros por la duración del contrato.

 

  1. INDEMNIZACIÓN

El proveedor de servicios/contratista acuerda indemnizar, mantener y salvar a GOAL inofensivo y defender por su cuenta a GOAL, sus oficiales, agentes y empleados de y contra todos pleitos, reclamos, demandas y responsabilidades de cualquier naturaleza o tipo, incluidos los costos y gastos de los mismos y la responsabilidad que surja de y con respecto a, que resulte de o sea atribuible  a actos u omisiones del proveedor de servicios/contratista o de sus empleados o sub contratistas sobre o relacionado con el desempeño de este Contrato. Esta disposición se extenderá a, pero no se limitará a, reclamos de responsabilidad sobre el producto.

 

GOAL notificará con prontitud al proveedor de servicios/contratista sobre cualquier tal pleito, reclamo, procedimiento, demanda o responsabilidad dentro de un período de tiempo razonable después de recibir notificación por escrito del mismo, y colaborará razonablemente con el proveedor de servicios/contratista, a costas del proveedor de servicios/contratista, en la investigación, defensa, o arreglos del mismo, sujeto a los privilegios e inmunidades de GOAL.

 

El proveedor de servicios/contratista no permitirá que ninguna retención, embargo u otro gravamen por parte de ninguna persona o entidad permanezca archivado en cualquier oficina pública u oficial o en archivo con GOAL contra cualquier dinero adeudado o vencido por cualquier trabajo realizado o materiales provistos bajo este Contrato, o por razón de cualquier otro reclamo o demanda contra el proveedor de servicios/contratista.

 

  1. TERMINACIÓN DEL CONTRATO

Cualquiera de las partes puede cancelar este Contrato antes de la fecha de terminación del Contrato notificando por escrito a la otra parte. El período de notificación debe ser de cinco días en caso de contratos con un período total de menos de dos meses o catorce días en el caso de contratos con un período más largo.

 

En el caso    que el Contrato se cancele antes de su fecha de terminación de esta manera, el proveedor de servicios/contratista deberá ser compensado solo por los bienes ya entregados a la satisfacción de GOAL.  Los costos adicionales incurridos por GOAL a causa de la cancelación del Contrato por parte del proveedor de servicios/contratista pueden ser retenidos de cualquier valor que se deba al proveedor de servicios/contratista por parte de GOAL.

Este Contrato se cancelará automáticamente, y el proveedor de servicios/contratista no tendrá derecho a ningún tipo de compensación, si resulta que la adjudicación o la ejecución del contrato ha ocasionado gastos comerciales inusuales.

Tales gastos comerciales inusuales son comisiones no mencionados en el contrato principal o que no se deriven de un contrato debidamente concluido refiriéndose al contrato principal, comisiones no pagadas a cambio de un servicio real y legítimo, comisiones remitidas a un paraíso fiscal, comisiones pagadas a un receptor que no está claramente identificado o comisiones pagadas a una empresa que claramente tiene la apariencia de ser una empresa de fachada.

GOAL se reserva el derecho de retener los pagos mientras se lleva cabo cualquier investigación sobre sospechas de irregularidades o incumplimiento de la política.  GOAL se reserva el derecho de no hacer pagos de valores debidos (aun cuando los bienes y servicios ya han sido provistos), en caso de que haya irregularidades.

 

  1. CONFIDENCIALIDAD

El Proveedor no publicitará o hará público el hecho de que es Proveedor de GOAL sin la autorización específica de GOAL.  El Proveedor tampoco utilizará el nombre de GOAL, o ninguna abreviación, en conexión con su negocio o similares. El incumplimiento de estas condiciones permitirá a GOAL cancelar el Contrato, o cualquier parte del mismo, y responsabilizar al Proveedor de cualquier daño que GOAL haya sufrido como resultado de los mismos.

 

  1. DISPUTAS – ARBITRAJE

Cualquier reclamo o controversia que surja de o relacionado con este o cualquier otro contrato que resulte aquí, o al incumplimiento, cancelación o invalidez del mismo, será, a menos que se resuelva amigablemente por medio de la negociación, sometido a arbitraje de acuerdo a la ley Hondureña.

 

  1. SOLUCIÓN DE DISPUTAS

Las partes deberán su mejor esfuerzo para resolver de forma amigable cualquier disputa, controversia o reclamo que resulte de o en conexión con este Contrato, incluyendo cualquier disputa relacionada a la existencia, validez o cancelación. Cuando las partes deseen buscar tal acuerdo amigable por medio de la conciliación, la conciliación se llevará a cabo de conformidad con las Reglas de Conciliación de UNCITRAL que se obtengan en ese momento, o según el procedimiento acordado entre las partes.

 

A menos que cualquier disputa, controversia o reclamo entre las partes que surja de, o esté relacionada con este Contrato el incumplimiento, existencia, terminación o invalidez del mismo sea resuelto amigablemente conforme al párrafo anterior de este artículo dentro de sesenta (60) días de la recepción por una de las partes de la solicitud de la otra parte de tal resolución amigable, tal disputa, controversia o reclamo, será remitida por cualquiera de las partes a arbitraje de conformidad con las reglas de Arbitraje de UNCITRAL actualmente incluida su disposición sobre la ley aplicable.  El lugar de arbitraje será (Honduras) y el idioma a utilizar en los procedimientos será el español. El tribunal de arbitraje no tendrá autoridad para otorgar daños punitivos. Además, a menos que se establezca expresamente lo contrario en este Contrato, el tribunal de arbitraje no tendrá autoridad para otorgar intereses. Las partes estarán obligadas por cualquier adjudicación arbitral dictada como resultado de dicho arbitraje y como la adjudicación final de cualquier disputa, controversia o reclamo.

 

  1. RETENCIÓN DE IMPUESTOS

GOAL se reserva el derecho de retener impuestos de la factura del proveedor de servicios/contratista de ser requerido por la ley.  Esto aplicará a menos que el proveedor de servicios/contratista presente la documentación requerida para eximir la retención de impuestos. (ej. Constancia de exoneración de retención de impuestos).

 

  1. LEY APLICABLE Y JURISDICCIÓN

Estos Términos y Condiciones se regirán por las leyes de Honduras y estarán sujetos a la jurisdicción exclusiva de los Tribunales Irlandesas.

 

  1. GARANTÍA BANCARIA

Cuando así lo requiera específicamente GOAL, el Proveedor deberá obtener una garantía bancaria de un banco respetable y aceptable por GOAL en la moneda en la que el Contrato es pagadero y por una cantidad determinada por GOAL, deberá obtenerse del proveedor de servicios/contratista a su propio costo y depositarlo en GOAL antes de iniciar el Contrato.  En el caso de cualquier pérdida, daño y/o costos adicionales incurridos por GOAL por razón de incumplimiento del proveedor de servicios/contratista, negligencia o incumplimiento con los términos y condiciones del Contrato o cualquier parte del mismo, esa parte de cualquier pérdida, daño y/o costo extra que esté representada por el monto total o menor de dicha garantía deberá ser inmediatamente e inicialmente reembolsable a GOAL de dicha garantía sin perjuicio de su derecho a responsabilizar al proveedor de servicios/contratista por la cantidad total de dicha pérdida, daño y/o costo adicional. La garantía deberá tener validez por un período no menor a 30 días después que los servicios u obras se confirmen como concluidos por GOAL.

 

  1. ESTÁNDARES AMBIENTALES

Los proveedores de servicios/contratistas deben cumplir como mínimo, con todos los estatutos y otros requisitos legales relacionados al impacto ambiental de su negocio. Las áreas que deben considerarse son:

  • Manejo de desperdicios
  • Envoltura y Papel
  • Conservación
  • Uso de energía
  • Sostenibilidad
  • Incluir algo sobre la fuente de materia prima

 

  1. TRÁFICO HUMANO

GOAL ha adoptado una política de apoyar la prohibición de la trata de personas incluyendo las actividades relacionadas con la trata para cualquier propósito, incluyendo el trabajo forzoso. Los proveedores de servicios/contratistas y sus empleados, así como sus agentes no deberán: —

  • Participar en formas severas de la trata de personas durante el período de ejecución del contrato;
  • Contratar actos sexuales comerciales durante el período de ejecución del contrato;
  • Usar trabajo forzoso en la ejecución del contrato;
  • Destruir, ocultar, confiscar o negar de cualquier forma el acceso por parte de un empleado a la identidad o documentos de migración del empleado, tales como pasaportes o licencias de conducir, independiente de la autoridad emisora;
  • Usar prácticas engañosas o fraudulentas durante el reclutamiento del personal o en el ofrecimiento de empleo, como no revelar en un formato o lenguaje accesible al trabajador, información básica o hacer declaraciones falsas durante la contratación de empleados en relación a los términos y condiciones principales del empleo, incluyendo salarios y beneficios, la ubicación del trabajo, las condiciones de vida, vivienda y costos relacionados (en caso que sea proporcionado o arreglado por el empleador o agente), cualquier costo significativo que vaya a ser cobrado al empleado, y si aplica, la naturaleza peligrosa del trabajo.

 

Estoy de acuerdo con los Términos y Condiciones anteriores de GOAL

Firma:

Fecha:

Nombre del Consultor:

Nombre de empresa (si aplica):

Dirección:

 

 

Postular

RDS-HN

Somos una organización que fomenta el desarrollo sostenible en Honduras, mediante el uso de las Tecnologías de Información y Comunicación (TIC) y la desarrollo de proyectos para facilitar la investigación, gestión, concertación e intercambio de información y conocimientos; la difusión, sensibilización y promoción del cambio social; y el fortalecimiento de capacidades institucionales y comunitarias para impulsar el desarrollo del país.

Contáctenos

Colonia Las Colinas, Bloque RR, Casa 2016, Boulevard Francia, Tegucigalpa, Honduras.
Teléfono: (504) 2235-4141
Fax: (504) 2235-5721
portales@rds.org.hn
https://rds-empleos.hn

Suscríbete